Архив рубрики: Амур

Аллегории любви – 1

     Теме любви посвящён огромный массив мудростей в книге «Символы и эмблемы» (1705). При этом, каждое выражение проиллюстрировано аллегорической (и чаще всего забавной) картинкой. Лучше оценить игру слова и образа русского составителя помогаёт английское соответствие русской пословицы. * «Немилостивый» (Without … Читать далее

Рубрика: Амур | Добавить комментарий

Аллегории любви — 2

«Нем, да словесен» (He makes his intention known without speech) * «Буди готов в любви» (Be prompt in love) * «Любовь всегда несмела» (Love is always shameful) * «Любовь велеречие промышляет» (Love makes eloquent) * «По-малу» (With ease) * «Искренность … Читать далее

Рубрика: Амур | Добавить комментарий

Аллегории любви — 3

«Величеству с любовью жить вместе не мочно (Majesty and Love doesn’t join always together)» * «Ловлем ловлю» (I hunt and am hunted)  * «Любовь любит жить втемне» (Love will hide his thefts) * «Всегда в начале буди противен» (Men must … Читать далее

Рубрика: Амур | Добавить комментарий